Serveur d'exploration sur le Tamazight

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Charles de Foucauld linguiste ou le savant malgré lui

Identifieur interne : 000281 ( Main/Exploration ); précédent : 000280; suivant : 000282

Charles de Foucauld linguiste ou le savant malgré lui

Auteurs : A. Chatelard

Source :

RBID : Francis:524-96-11829

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

L'A. propose une chronologie détaillée de l'œuve de Charles de Foucauld, qui souligne l'importance de son œuvre scientifique dans le colossal travail qu'il réalisa sur la langue touareg, ses textes en prose et poétiques, sa grammaire et son lexique


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI>
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="fr" level="a">Charles de Foucauld linguiste ou le savant malgré lui</title>
<author>
<name sortKey="Chatelard, A" sort="Chatelard, A" uniqKey="Chatelard A" first="A." last="Chatelard">A. Chatelard</name>
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">524-96-11829</idno>
<date when="1995">1995</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 524-96-11829 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:524-96-11829</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Corpus">000277</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000277</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000281</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Main" wicri:step="Exploration">000281</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title xml:lang="fr" level="a">Charles de Foucauld linguiste ou le savant malgré lui</title>
<author>
<name sortKey="Chatelard, A" sort="Chatelard, A" uniqKey="Chatelard A" first="A." last="Chatelard">A. Chatelard</name>
<affiliation>
<wicri:noCountry>no AF</wicri:noCountry>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series>
<title level="j" type="main">Etudes et documents berbères</title>
<title level="j" type="abbreviated">Etud. doc. berbères</title>
<idno type="ISSN">0295-5245</idno>
<imprint>
<date when="1995">1995</date>
</imprint>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<title level="j" type="main">Etudes et documents berbères</title>
<title level="j" type="abbreviated">Etud. doc. berbères</title>
<idno type="ISSN">0295-5245</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Biography</term>
<term>Lexicography</term>
<term>Poetics</term>
<term>Syntax</term>
</keywords>
<keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr">
<term>Touareg</term>
<term>Berbère</term>
<term>Arabe dialectal</term>
<term>Histoire de la linguistique</term>
<term>Biographie</term>
<term>Lexicographie</term>
<term>Syntaxe</term>
<term>Poétique</term>
<term>Foucauld (C. de)</term>
<term>Linguiste</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Biographie</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="fr">L'A. propose une chronologie détaillée de l'œuve de Charles de Foucauld, qui souligne l'importance de son œuvre scientifique dans le colossal travail qu'il réalisa sur la langue touareg, ses textes en prose et poétiques, sa grammaire et son lexique</div>
</front>
</TEI>
<inist>
<standard h6="B">
<pA>
<fA01 i1="01" i2="1">
<s0>0295-5245</s0>
</fA01>
<fA03 i2="1">
<s0>Etud. doc. berbères</s0>
</fA03>
<fA06>
<s2>13</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE">
<s1>Charles de Foucauld linguiste ou le savant malgré lui</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1">
<s1>CHATELARD (A.)</s1>
</fA11>
<fA20>
<s1>145-177</s1>
</fA20>
<fA21>
<s1>1995</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01">
<s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA43 i1="01">
<s1>INIST</s1>
<s2>25883</s2>
<s5>354000053274820080</s5>
</fA43>
<fA44>
<s0>0000</s0>
</fA44>
<fA47 i1="01" i2="1">
<s0>524-96-11829</s0>
</fA47>
<fA60>
<s1>P</s1>
</fA60>
<fA61>
<s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i2="1">
<s0>Etudes et documents berbères</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01">
<s0>FRA</s0>
</fA66>
<fA68 i1="01" i2="1" l="ENG">
<s1>Charles de Foucauld linguist or scientist in spite of himself</s1>
</fA68>
<fA99>
<s0>ref. et notes dissem.</s0>
</fA99>
<fC01 i1="01" l="FRE">
<s0>L'A. propose une chronologie détaillée de l'œuve de Charles de Foucauld, qui souligne l'importance de son œuvre scientifique dans le colossal travail qu'il réalisa sur la langue touareg, ses textes en prose et poétiques, sa grammaire et son lexique</s0>
</fC01>
<fC02 i1="01" i2="L">
<s0>52441A</s0>
<s1>VII</s1>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="L">
<s0>524</s0>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="L" l="FRE">
<s0>Touareg</s0>
<s2>568</s2>
<s5>01</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="L" l="FRE">
<s0>Berbère</s0>
<s2>568</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="L" l="FRE">
<s0>Arabe dialectal</s0>
<s2>568</s2>
<s5>03</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="L" l="FRE">
<s0>Histoire de la linguistique</s0>
<s2>563</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="FRE">
<s0>Biographie</s0>
<s2>563</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="ENG">
<s0>Biography</s0>
<s2>563</s2>
<s5>05</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="L" l="FRE">
<s0>Lexicographie</s0>
<s2>563</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="06" i2="L" l="ENG">
<s0>Lexicography</s0>
<s2>563</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="L" l="FRE">
<s0>Syntaxe</s0>
<s2>563</s2>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="07" i2="L" l="ENG">
<s0>Syntax</s0>
<s2>563</s2>
<s5>07</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="L" l="FRE">
<s0>Poétique</s0>
<s2>563</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="08" i2="L" l="ENG">
<s0>Poetics</s0>
<s2>563</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="09" i2="L" l="FRE">
<s0>Foucauld (C. de)</s0>
<s2>573</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>31</s5>
</fC03>
<fC03 i1="10" i2="L" l="FRE">
<s0>Linguiste</s0>
<s2>563</s2>
<s4>INC</s4>
<s5>32</s5>
</fC03>
<fC04 i1="01" i2="L">
<s0>UA</s0>
<s1>31!04,05!01,06,07,08</s1>
</fC04>
<fC04 i1="02" i2="L">
<s0>UC</s0>
<s1>01!31,04,05!06,07,08</s1>
</fC04>
<fN21>
<s1>148</s1>
</fN21>
</pA>
</standard>
</inist>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Chatelard, A" sort="Chatelard, A" uniqKey="Chatelard A" first="A." last="Chatelard">A. Chatelard</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Linguistique/explor/TamazightV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000281 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000281 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Linguistique
   |area=    TamazightV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     Francis:524-96-11829
   |texte=   Charles de Foucauld linguiste ou le savant malgré lui
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.31.
Data generation: Thu Oct 19 21:27:45 2017. Site generation: Sat Feb 10 17:36:52 2024